La Tombe du divin plongeur
Claude Lanzmann [Lanzmann, Claude]
«Si je cherche une cohérence, une unité aux cent vies dont
on dit qu'elles furent miennes, le divin plongeur – c'est le nom, au
musée de Paestum, de la fresque qui ornait le plafond d'une tombe –
occupe une place centrale. J'ai plongé en vérité tout au long de ma vie,
et pas seulement dans la mer. Les choix décisifs que j'ai été amené à
accomplir furent comme des plongeons, des piqués dans le vide. Voilà
pourquoi j'ai décidé de donné ce titre, La Tombe du divin plongeur,
à des textes écrits à différents âges de ma vie, en des occurrences
radicalement étrangères les unes les autres, et aujourd'hui
introuvables, oubliés ou ignorés.
Pendant vingt ans, entre 1950 et
1970, je n'ai vécu que de ma plume, écrivant sous mon nom ou sous des
pseudonymes. Mais on ne trouvera pas seulement dans ce livre ce que
j'appelle mes écrits alimentaires, portraits d'acteurs, d'écrivains, de
chanteurs, de voyous, reportages aussi, mais encore des articles parus
dans Les Temps modernes, France-Observateur, Le Monde,
consacrés à des événements importants du siècle, des textes politiques,
polémiques, quelquesfois les mêmes, tout un ensemble aussi qui
s'organise autour de Shoah, des préfaces, des oraisons funèbres, des discours.
En
les relisant après tant d'années, je leur ai trouvé bien plus qu'un air
de famille ; j'étais incapable de déceler entre les uns et les autres
l'ombre d'une différence. Plus encore, entre l'écriture de ces textes et
celle du Lièvre de Patagonie, la parentlèle était plus
on dit qu'elles furent miennes, le divin plongeur – c'est le nom, au
musée de Paestum, de la fresque qui ornait le plafond d'une tombe –
occupe une place centrale. J'ai plongé en vérité tout au long de ma vie,
et pas seulement dans la mer. Les choix décisifs que j'ai été amené à
accomplir furent comme des plongeons, des piqués dans le vide. Voilà
pourquoi j'ai décidé de donné ce titre, La Tombe du divin plongeur,
à des textes écrits à différents âges de ma vie, en des occurrences
radicalement étrangères les unes les autres, et aujourd'hui
introuvables, oubliés ou ignorés.
Pendant vingt ans, entre 1950 et
1970, je n'ai vécu que de ma plume, écrivant sous mon nom ou sous des
pseudonymes. Mais on ne trouvera pas seulement dans ce livre ce que
j'appelle mes écrits alimentaires, portraits d'acteurs, d'écrivains, de
chanteurs, de voyous, reportages aussi, mais encore des articles parus
dans Les Temps modernes, France-Observateur, Le Monde,
consacrés à des événements importants du siècle, des textes politiques,
polémiques, quelquesfois les mêmes, tout un ensemble aussi qui
s'organise autour de Shoah, des préfaces, des oraisons funèbres, des discours.
En
les relisant après tant d'années, je leur ai trouvé bien plus qu'un air
de famille ; j'étais incapable de déceler entre les uns et les autres
l'ombre d'une différence. Plus encore, entre l'écriture de ces textes et
celle du Lièvre de Patagonie, la parentlèle était plus
년:
2012
출판사:
Editions Gallimard
언어:
french
ISBN 10:
2072446414
ISBN 13:
9782072446412
파일:
EPUB, 706 KB
IPFS:
,
french, 2012